Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Средь шумного бала случайно анализ стихотворения. Предыдущее

Мне за это поставили пять, а у меня учительница пятерки так просто не ставит.
Стихотворени Средьшумного бала относится к любовной илрике. В этом стихотворении поэт рассказывает о знакомстве с Софьей Миллер, на которой в последствии поженился. Мы аидим, что перед нами вырисовывается образ незнакомки таинственной и загадочной, которая не похожа на всех остальных. тут вставите свои при мер из стиха. Мы видим, что лирическая героиня покарила поэта с первого взгляда, в ней было все прекрасно: фигура, волосы, особенно голос и глаза. ут пример опят.
Он видел в ней удивительную девушку, не похожую ни на кого, она была грациозна и изящна. пример тут.
СофьяАндреевна была замужем на момент знакомства с писателем, и речи не было об их отношениях. И поэтому проскальзывают нотки грусти и одиночества. Тут пример.
В последних строках моно заметить, что это не мимолетная влюбенность, а настоящая любовь. пример.
Эпитеты просты, автор использует их для придания бразувозлюбленной некой таинственности, грациозности и изящества. Пример. Зимой 1850-1851 г. Толстой встретил на балу Софью Андреевну Миллер, жену конногвардейского полковника. Завязался бурный роман, ознаменовавшийся ее скорым уходом от мужа. Муж, однако, долго не давал развода, против этого романа резко возражала и мать Толстого. Поэтому брак Толстого с Софьей Андреевной был заключен только в 1863 г. Практически вся его любовная лирика адресована именно ей - в том числе, посвященное их первой встрече стихотворение «Средь шумного бала, случайно…» .
Алексей Константинович Толстой встретил её случайно.
Средь шумного бала, случайно,
В тревоге мирской суеты,
Тебя я увидел, но тайна
Твои покрывала черты.
Многие помнят и эти стихи Алексея Константиновича Толстого (1817–1875), и сливающуюся с ними мелодию романса Чайковского. Но далеко не все знают, что за стихотворением стоят живые события: начало необыкновенной романтической любви.
На маскараде в петербургском Большом театре зимой 1850–51 года 33-летний камер-юнкер Алексей Толстой увидел незнакомку. Камер-юнкер был знатен: мать – внучка последнего гетмана Украины Кирилла Разумовского и дочь министра народного просвещения при Александре I, отец – из старинного рода Толстых. Но баловень судьбы не слишком ценил своё высокое положение – его душа с юности была отдана поэзии. В 1850-м он уже печатается, уже замечен.
Кто же была та незнакомка в чёрной полумаске – с тонким станом, звонким смехом, печальными глазами? Её звали Софья Андреевна Миллер, урождённая Бахметева. Она также принадлежала к высшему свету – к фамилии старинной.
Женщина она была незаурядная, и судьба у неё тоже сложилась необычно. Современников поражала её образованность. Она знала множество иностранных языков: по одним сведениям четырнадцать, по другим – шестнадцать. Конечно, владение иностранными языками было общепринятым в этой среде, но Софи Бахметева была поистине полиглоткой. Читала запоем, поглощала новинки европейской литературы и внимательно следила за отечественной словесностью. Она переписывалась с И. С. Тургеневым, И. А. Гончаровым, с начинающими авторами, чьи имена появлялись на страницах журналов. "Мне кажется, что вы действительно должны быть очень добры, – отвечал на её письмо Тургенев, – что у вас много вкуса и грации, и я чувствую, что мы можем быть друзьями. Я бы с охотой доверял вам и вашему суду всё, что меня занимает".
Черты лица Софьи Андреевны были несколько крупноваты, тяжеловаты – это видно на дагеротипах и особенно на живописном портрете, который всегда висел в имении А. К. Толстого Красный Рог. Зато глаза были прекрасны – живые, блестящие, умные. Так что маскарадная чёрная маска ("...и тайна твои покрывала черты"), в которой её впервые увидел Толстой, пришлась ей кстати. Обладала она и редкостно красивым ("как зов отдалённой свирели"), "проникающим в душу голосом ангела".
В этой стихотворной новелле Толстой запечатлел окружающую обстановку с летописной точностью. Мы становимся свидетелями многолюдного и шумного бала, в суете которого незнакомка в маске. В портрете незнакомки есть какая-то неопределенность,
недоговоренность. Лирический герой полон неопределенных чувств чувств-ему грустно и одиноко, ему еще только кажется, что он полюбил, он еще не уверен окончательно в этом.
«Мимолетное виденье» растревожило его душу, лишило покоя, наполнило его сердце неясными грезами. Ощущение недосказанности возникает и потому, что в описании героини сталкиваются противополдожные начала: в ее дивном голосе слышится и звук нежной свирели, и рокот морского вала, ее речь весела, но очи печальны, ее смех одновременно « и грустный. и звонкий». Тайна, покрывающая черты незнакомки, - не только маска, но и тайна ее судюбы, ее прошлого, наложившего отпечаток на весь ее облик

Дайте анализ стихотворения Алексея Толстова "Средь шумного бала случайно.. "

  1. Мне за это поставили пять, а у меня учительница пятерки так просто не ставит.
    Стихотворени Средьшумного бала относится к любовной илрике. В этом стихотворении поэт рассказывает о знакомстве с Софьей Миллер, на которой в последствии поженился. Мы аидим, что перед нами вырисовывается образ незнакомки таинственной и загадочной, которая не похожа на всех остальных. тут вставите свои при мер из стиха. Мы видим, что лирическая героиня покарила поэта с первого взгляда, в ней было все прекрасно: фигура, волосы, особенно голос и глаза. ут пример опят.
    Он видел в ней удивительную девушку, не похожую ни на кого, она была грациозна и изящна. пример тут.
    СофьяАндреевна была замужем на момент знакомства с писателем, и речи не было об их отношениях. И поэтому проскальзывают нотки грусти и одиночества. Тут пример.
    В последних строках моно заметить, что это не мимолетная влюбенность, а настоящая любовь. пример.
    Эпитеты просты, автор использует их для придания бразувозлюбленной некой таинственности, грациозности и изящества. Пример.
  2. Зимой 1850-1851 г. Толстой встретил на балу Софью Андреевну Миллер, жену конногвардейского полковника. Завязался бурный роман, ознаменовавшийся ее скорым уходом от мужа. Муж, однако, долго не давал развода, против этого романа резко возражала и мать Толстого. Поэтому брак Толстого с Софьей Андреевной был заключен только в 1863 г. Практически вся его любовная лирика адресована именно ей - в том числе, посвященное их первой встрече стихотворение Средь шумного бала, случайно.
    Алексей Константинович Толстой встретил е случайно.
    Средь шумного бала, случайно,
    В тревоге мирской суеты,
    Тебя я увидел, но тайна
    Твои покрывала черты.
    Многие помнят и эти стихи Алексея Константиновича Толстого (18171875), и сливающуюся с ними мелодию романса Чайковского. Но далеко не все знают, что за стихотворением стоят живые события: начало необыкновенной романтической любви.
    На маскараде в петербургском Большом театре зимой 185051 года 33-летний камер-юнкер Алексей Толстой увидел незнакомку. Камер-юнкер был знатен: мать внучка последнего гетмана Украины Кирилла Разумовского и дочь министра народного просвещения при Александре I, отец из старинного рода Толстых. Но баловень судьбы не слишком ценил сво высокое положение его душа с юности была отдана поэзии. В 1850-м он уже печатается, уже замечен.
    Кто же была та незнакомка в чрной полумаске с тонким станом, звонким смехом, печальными глазами? Е звали Софья Андреевна Миллер, урожднная Бахметева. Она также принадлежала к высшему свету к фамилии старинной.
    Женщина она была незаурядная, и судьба у не тоже сложилась необычно. Современников поражала е образованность. Она знала множество иностранных языков: по одним сведениям четырнадцать, по другим шестнадцать. Конечно, владение иностранными языками было общепринятым в этой среде, но Софи Бахметева была поистине полиглоткой. Читала запоем, поглощала новинки европейской литературы и внимательно следила за отечественной словесностью. Она переписывалась с И. С. Тургеневым, И. А. Гончаровым, с начинающими авторами, чьи имена появлялись на страницах журналов. "Мне кажется, что вы действительно должны быть очень добры, отвечал на е письмо Тургенев, что у вас много вкуса и грации, и я чувствую, что мы можем быть друзьями. Я бы с охотой доверял вам и вашему суду вс, что меня занимает".
    Черты лица Софьи Андреевны были несколько крупноваты, тяжеловаты это видно на дагеротипах и особенно на живописном портрете, который всегда висел в имении А. К. Толстого Красный Рог. Зато глаза были прекрасны живые, блестящие, умные. Так что маскарадная чрная маска ("...и тайна твои покрывала черты"), в которой е впервые увидел Толстой, пришлась ей кстати. Обладала она и редкостно красивым ("как зов отдалнной свирели"), "проникающим в душу голосом ангела".
    В этой стихотворной новелле Толстой запечатлел окружающую обстановку с летописной точностью. Мы становимся свидетелями многолюдного и шумного бала, в суете которого незнакомка в маске. В портрете незнакомки есть какая-то неопределенность,
    недоговоренность. Лирический герой полон неопределенных чувств чувств-ему грустно и одиноко, ему еще только кажется, что он полюбил, он еще не уверен окончательно в этом.
    Мимолетное виденье растревожило его душу, лишило покоя, наполнило его сердце неясными грезами. Ощущение недосказанности возникает и потому, что в описании героини сталкиваются противополдожные начала: в ее дивном голосе слышится и звук нежной свирели, и рокот морского вала, ее речь весела, но очи печальны, ее смех одновременно и грустный. и звонкий. Тайна, покрывающая черты незнакомки, - не только маска, но и тайна ее судюбы, ее прошлого, наложившего отпечаток на весь ее облик.

Стихотворение А.К.Толстого "Средь шумного бала, случайно..." было написано в 1851 году, относится к любовной лирике. Автор посвятил его своей возлюбленной, а затем и жене Софье Миллер. А потому пафос стихотворения сентиментальный, проникнутый личными чувствами и переживаниями поэта. Определить настроение произведения сложно, ведь в каждой фразе ощущается и нежность, и тоска, и восхищение. Причем все это смешано в единое чувство, накрывающее с головой.

Композиционно стихотворение можно разбить на две неравные части. В первой мы видим судьбоносную встречу и впечатление от нее у самого лирического героя. Эта часть наполнена различными художественными средствами выразительности, которыми автор пользуется, чтобы описать девушку. Встречаются сравнения:

Как звон отдаленной свирели,

Как моря играющий вал...;

метафора: "а смех твой... с тех пор в моем сердце звучит". Изначально лирического героя восхитил идеальный или идеализированный образ девушки, заинтриговал "тайной", покрывающей ее черты.

А во второй части молодой влюбленный юноша уже признается, что эта девушка является ему: "И в грезах неведомых сплю". И та тайна, с которой он столкнулся " средь шумного бала" все еще его интересует.

Я вижу печальные очи,

Я слышу веселую речь.

Для поэта это так и остается загадкой.

Окончание стихотворения также имеет особый смысл:

Люблю ли тебя - я не знаю,

Стихотворение очень нежное и плавное, такое звучание определяет частое использование поэтом устаревшей лексики: очи, стан; а также инверсий:

В часы одинокие ночи

Люблю я, усталый, прилечь...

Лирический герой представляется мне влюбленным, возможно, любящим человеком, который почему-то в своих "неведомых грезах" засыпает "так грустно". Возникает такое ощущение, что его чувство либо невзаимно, либо невозможно.

Музыка Петра Чайковского, слова Алексея Толстого.

Средь шумного бала, случайно,
В тревоге мирской суеты,
Тебя я увидел, но тайна
Твои покрывала черты.

Лишь очи печально глядели,
А голос так дивно звучал,
Как звон отдаленной свирели,
Как моря играющий вал.

Мне стан твой понравился тонкий
И весь твой задумчивый вид;
А смех твой, и грустный и звонкий,
С тех пор в моем сердце звучит.

В часы одинокие ночи
Люблю я, усталый, прилечь, —
Я вижу печальные очи,
Я слышу веселую речь;

И грустно я так засыпаю,
И в грезах неведомых сплю…
Люблю ли тебя — я не знаю,
Но кажется мне, что люблю.




Потрясающий Георг Отс!


Автор стихов — граф Алексей Константинович Толстой (1817—1875), русский писатель, поэт, драматург из рода Толстых.



Стихотворение А. К. Толстой сочинил в 1851 году и посвятил его будущей супруге Софье Андреевне Миллер, с которой он познакомился на новогоднем бале-маскараде, проходившем в Петербургском Большом театре. Тогда зимой 1850-51 года 33-летний камер-юнкер Алексей Толстой увидел незнакомку.

Камер-юнкер был знатен: мать - внучка последнего гетмана Украины Кирилла Разумовского и дочь министра народного просвещения при Александре I, отец - из старинного рода Толстых. Но баловень судьбы не слишком ценил своё высокое положение - его душа с юности была отдана поэзии. В 1850-м он уже печатается, уже замечен.

Любимый мамой Сергей Лемешев

Кто же была та незнакомка в чёрной полумаске - с тонким станом, звонким смехом, печальными глазами? Её звали Софья Андреевна Миллер, урождённая Бахметева.

Женщина она была незаурядная, и судьба у неё тоже сложилась необычно. Современников поражала её образованность. Она знала множество иностранных языков: по одним сведениям четырнадцать, по другим - шестнадцать. Она переписывалась с И.С. Тургеневым, И.А. Гончаровым.

К моменту знакомства с Толстым, Софья Андреевна была женой конногвардейского полковника Льва Миллера. Неудачным оказался брак Софьи Андреевны с ним. Молодожёны почти и не жили друг с другом. Влюбленный Алексей Константинович посвятил ей полные восхищения лирические строки. Стихотворение было опубликовано в «Отечественных записках», 1856, № 5. Миллер долго не давал развода жене - даже тогда, когда её связь с графом А.К. Толстым стала известна всему свету и нуждалась лишь в узаконении.

Как всегда, великолепен Муслим Магомаев

Но против его избранницы намертво встала мать - Анна Алексеевна Толстая. Анна Алексеевна сделала всё, чтобы скомпрометировать подругу сына и отвлечь Алексея от связи, длившейся уже семь лет. Сын не решился идти против воли матери. Лишь после её внезапной смерти, а также долгожданного развода любящие обвенчались, и Софья Андреевна Миллер стала графиней Софьей Андреевной Толстой.


В 1878 году, уже после смерти Толстого, П. И. Чайковский создал к стихам музыку. Чайковский выбрал жанр вальса. Свой романс композитор посвятил младшему брату Анатолию Ильичу Чайковскому, правоведу по профессии, который служил в Тифлисе в качестве прокурора Окружного суда. Он помогал Петру Ильичу пережить кризис, связанный с неудачной женитьбой на Антонине Милюковой.



Впервые на грампластинку романс был записан 18 июня 1901 года
артистом Императорской оперы Иоакимом Тартаковым в сопровождении П. П. Гросса на фортепьяно.

Поет Марк Рейзен


Иоаким Викторович Тартаков (1860—1923), оперный певец (баритон), заслуженный артист императорских театров, а в дальнейшем заслуженный артист Республики Советов.

Сейчас просто невозможно перечислить всех исполнителей романса! Его пели и поют Дмитрий Хворостовский, Леонид Собинов, Ирина Архипова, Галина Вишневская, Иван Петров, современные исполнители как Олег Погудин, и много других певцов, любимых вами!

Автор стихотворения « Средь шумного бала»- Алексей Константинович Толстой еще в пятнадцать лет сказал: « Я верю в чистую любовь». И эту веру он сохранил на всю свою жизнь. В его любовных лирических миниатюрах можно увидеть и неизбывную грусть, и глубокую человечность, и окрыленность чувства. А образ любимой всегда возвышенный и чистый. Все это делает лирику поэта значимым явлением нашей национальной культуры. Важное свойство поэзии состоит в том, что настоящие ее образцы – это всегда миг постижения истины, пронзительного осознания чего-то ранее необъяснимого и недоступного. Для меня стихотворение А.К.Толстого «Средь шумного бала… это миг постижения великого, вечно волнующего чувства любви.

Импульсом для поэтических размышлений, представленных в произведении, послужил конкретный случай из жизни поэта. Это встреча с Софьей Андреевной Миллер в январе 1851 года на маскараде в Большом театре. Встретились они навсегда: незаурядная женщина пленила поэта своим обаятельным умом, широкой образованностью, тонким чувством прекрасного. Отныне ей посвящены помыслы Толстого, его страсть, душа. А одной из центральных тем в лирике становится тема любви. Об этом лирическая миниатюра «Средь шумного бала…».

Композиция стихотворения достаточно проста. Здесь легко можно обнаружить две части. Первые три строфы-катрена—воспоминание о первой встрече с любимой, ее описание. Последние две строфы удивительно точно воссоздают внутренний мир лирического героя. Между этими композиционными частями существует незримая, но очень тесная смысловая связь.

Средь шумного бала, случайно,
В тревоге мирской суеты,
Тебя я увидел, но тайна
Твои покрывала черты.

Начало стихотворения звучит прозаично. Но уже после первого прочтения миниатюры я четко представляю себе великолепную картину бала. Все кругом шумит, звучит, движется. Необыкновенное оживление, веселье, смех. Ненавязчивая аллитерация помогает услышать шорох платьев, шум шагов вальсирующих: с, ш, ч, д. Но даже в этой суете лирический герой сумел увидеть ее, единственную, любимую. Все мило и дорого в ней: печально глядящие очи, дивно звучащий голос, тонкий стан, задумчивый вид, грустный и звонкий смех.

Но поэту важно другое. Что же? Подсказка, по-моему, содержится в слове «тайна». Его значимость подчеркнута максимально выгодной позицией—оно последнее в строке. Что это за тайна? Как ее разгадать? Для лирического героя, образ которого в данном стихотворении сливается с образом автора, заповедная тайна—душа незнакомки. Он считает, что внешний облик любимой должен обязательно озаряться светом ее души. Отсюда интерес поэта к внутреннему миру любимой, он желает знать ее настроение, заветные думы, надежды.

Портретные черты героини размыты: «очи печально глядели», « задумчивый вид». Но сквозь них проступает явно романтическое восприятие: голос звучит, «как звон отдаленной свирели», « как моря играющий вал». В описании любимой поэта нет эмоционально-окрашенных эпитетов. Это придает образу большую конкретность и индивидуальность.
Во второй части стихотворения автор изображает чувства героя в переломный момент жизни. Мы ощущаем одиночество поэта. Образ далекой любимой стоит у него перед глазами. Может быть, это любовь? Во всяком случае, самому поэту кажется, что да. Так возникает еще один образ—возвышенной романтической любви, порожденной неприятием прозы светской жизни, стремлением оказаться в таинственном мире загадочного, нежным вниманием и сочувствием к чужому «я». Думается, что это еще только « предрасположенность» к любви. Какая очаровательная робость в концовке стихотворения:

Люблю ли тебя—я не знаю,
Но кажется мне, что люблю!

О своих переживаниях лирический герой говорит очень просто. Но это не упрощает состояние его души. Наоборот, в этом особая образность..
Многоточие во второй строке последнего катрена означает некое умолчание, незаконченность мысли, И вызывает огромное желание проникнуть в недосказанные мысли автора., который умеет точно изображать малейшие психологические нюансы, незаметные на первый взгляд, но очень важные в жизни человека.

Движение поэтической мысли передается с помощью сюжета, который отражает этапы биографии А.К.Толстого (встреча с С.А.Миллер), но есть и сюжет более отвлеченный—это история человеческой души.

Стихотворение имеет четкую завязку, которая отнесена в прошлое. Возникает она через ретроспективный рассказ, но неопределенно заканчивается. Концовка отнесена в таинственную даль будущего. Таким образом, здесь органично соединились прошлое, настоящее и будущее. Кульминация лирического сюжета—«…люблю ли тебя…» И это не случайно. Ведь позади—бесконечная череда одиноких ночей, грустных снов. И все-таки финал оптимистичен. Этот оптимизм вселяет слово « люблю» и особенно эмоциональная окрашенность последнего предложения. Сердце поэта открыто любви.
По мере чтения стихотворения возникает мотив грусти. В создании такого настроения участвуют многочисленные эпитеты: «печальные очи»» грустный смех», « одинокие часы».; метафора: «тревога мирской суеты».

Все стихотворение состоит из ряда противопоставлений, контрастов: шумный бал и тихие часы ночи, многолюдство толпы и одиночество героя, поэтическая возлюбленная среди прозы « мирской суеты», ее веселая речь и печальные очи, грустный и звонкий смех –все это парадоксальные сочетания создают хрупкий, подернутый дымкой таинственности образ героини стихотворения. За обычной светской внешностью—скрытая ото всех внутренняя жизнь.

Произведение звучит неторопливо, мелодично, как бы поется. Мне кажется, это происходит потому, что в основе ритмической структуры миниатюры—трехстопный амфибрахий. Этот размер считается очень музыкальным и характерным для романса. Может быть, поэтому стихотворение и стало песней.

Полная перекрестная рифма придает строфе тоже мягкое звучание. А чередование мужской и женской рифмы вносит разнообразие в размер стихотворения.
Язык этой миниатюры очень органичен. Толстой не прибегает к особенной образности, но в то же время прекрасно использует различные художественные приемы.: эпитеты, сравнения, олицетворения, повторы.

Важную стилистическую роль играет инверсия («стан тонкий», «смех грустный и звонкий», «часы одинокие», «в грезах неведомых», «люблю я»), повышая выразительность поэтической речи, усиливая смысловую нагрузку слов.
А.К.Толстой использует в своей миниатюре только сложные предложения, т.е. и синтаксис подчеркивает глубину и неисчерпаемость чувств поэта.

Автор стихотворения – последняя романтическая фигура на небосклоне российской поэзии. Его творчество стало заметным явлением в литературе «золотого века». Оно стало благодатным материалом для композиторов. На стихи Толстого писали музыку Чайковский и Римский-Корсаков, Бородин и Рахманинов. Их прельщала и очаровывала «муза грусти и печали», созвучная душе и сердцу русского человека. Поэзией Алексея Константиновича восхищались Блок и Брюсов. Она привлекает и современных читателей простотой, песенностью и содержащимся в ней зарядом нравственности.

Включайся в дискуссию
Читайте также
Самые вкусные рецепты блюд из манго: салаты с креветками, пюре, смузи, варенье Простые рецепты с манго
Нас манят разные дороги… О путешествиях в цитатах и афоризмах
Как вылечить атипичную депрессию