Когда ставить some а когда any. Употребление some, any, no в английском языке
Очень часто мы не можем сказать точное количество чего-то или назвать конкретного человека. Мы говорим: какой-то, несколько, немного. В английском языке в таких случаях к нам на помощь приходят слова some и any.
В этой статье мы рассмотрим:
Что такое неопределенные местоимения?
Some и any относятся к неопределенным местоимениям. Давайте по порядку.
Местоимение — слово, употребляемое вместо названия предмета (или его характеристики) и указывающее на него. Например, вместо «девочки», мы можем сказать: «она».
Неопределенное местоимение мы используем, когда не знаем или не можем определить:
- Какой именно человек/предмет /люди
Например:
Звонила какая-то девушка (мы не знаем, кто это был).
Должно быть какое-то объяснение (нам не известно какое).
- Точное количество чего-то
Например:
На столе лежит несколько книг (мы не считали их и не можем сказать точное число).
Мне нужно немного соли (мы не можем сосчитать и сказать точное количество)
А теперь давайте рассмотрим ситуации, в которых мы используем some и any.
Использование some в английском языке
Слово some переводится как «некоторый, какой-то, несколько, некоторые».
Мы используем some, когда есть что-то , но мы не знаем его количество или не имеем точной информации об этом.
Поэтому some обычно используется в утвердительных предложениях.
Рассмотрим подробнее случаи его использования:
1. Когда
говорим о человеке или вещи, о которых не имеем точного представления (какой-то, какая-то, какое-то).
Например: Приходил какой-то мужчина (не может сказать, кто это был)
2. Когда мы не знаем точное количество людей и вещей или не можем их посчитать.
Например: У меня есть несколько ручек (я не знаю сколько точно)
В этом случае говорим «несколько» или «немного» (для предметов, которые не можем посчитать).
I need some
apples for this recipe.
Мне нужно несколько яблок для этого рецепта.
I want some
water.
Я хочу немного воды.
3. Когда речь идет
о каком-то количестве (неизвестном нам) из общего
числа
, то есть мы говорим
«некоторые»
.
Например: Некоторые люди не едят мясо (мы не знаем точную цифру).
Some
people like to travel alone.
Некоторые
люди любят путешествовать в одиночку.
Some
people like sports.
Некоторые
люди любят спорт.
Использование some в вопросительных предложениях
Однако some не всегда используется в утвердительных предложениях. Иногда мы также можем использовать его и в вопросительных предложениях . Как было написано выше, some используется, когда мы знаем, что кто-то владеет чем-то (это есть у человека). Поэтому использование some в вопросах допускается в следующих случаях:
Would you like some
juice?
Хотели бы вы немного сока?
Do you want some
chocolate?
Ты хочешь немного шоколада?
2. Если мы спрашиваем/просим что-то и предполагаем, что ответ будет «да».
То есть мы знаем, что у человека есть то, что нам нужно, и предполагаем, что он согласится нам дать это.
Например, вы звоните в службу поддержки и говорите: «Вы можете дать мне немного информации?»
В этой ситуации, вы знаете, что человек, к которому вы обращаетесь, владеет этой информацией.
Can you give me some
apples?
Можете вы дать мне несколько яблок? (мы знаем, что они есть у человека)
May I take some
chairs?
Могу я взять несколько стульев? (вы видите их перед собой)
А теперь давайте рассмотрим, когда мы используем местоимение any.
Использование any в английском языке
Слово any переводится как «какой-либо, любой».
Any мы используем, когда не знаем или не уверены, есть ли какая-то вещь (или произошла какая-то ситуация) или нет .
Например:
Ты можешь дать мне какую-нибудь ручку? (мы не знаем есть ли вообще ручки у человека, к которому обращаемся)
У вас есть какие-нибудь взрывоопасные предметы в сумке? (мы не знаем, но мы предполагаем это)
Поэтому чаще всего мы используем any в отрицательных и вопросительных предложениях.
1. Когда мы спрашиваем о неизвестном нам предмете или его количестве.
Any мы переводим как «какая-либо, какой-либо, какое-либо, сколько-нибудь». При этом мы не знаем или не уверены, есть ли у человека то, что мы просим; согласится ли он дать это.
Например: У нее есть какие-либо журналы, чтобы почитать?
Do you have any
information about it?
У вас есть какая-либо информация об этом?
Can you lend me any
money?
Ты можешь занять мне (сколько-нибудь) денег?
2. Когда говорим, что вообще нет ничего в любом количестве
Например: У меня нет (каких-либо) денег.
I don’t have any
fruits.
У меня нет (каких-либо) фруктов.
She doesn’t have any
idea.
У нее нет (каких-либо) идей.
Использование any в утвердительных предложениях
Однако any также может использоваться и в утвердительных предложениях в следующем случаях:
1. В значении «любой» (какой угодно, каждый)
Например: Любой клиент при покупке получит подарок.
Any
child who breaks the rules will be punished.
Любой ребенок, который нарушает правила будет наказан.
I can see you any
time on Monday.
Я могу увидеться с тобой в понедельник в любое время.
Разница между some и any
Some переводится как «некоторый, какой-то, несколько, некоторые». То есть мы используем some, когда мы точно знаем, что вещи (ситуация, человек) есть, но не знаем точное количество или не имеем точное представление об этом. Поэтому чаще всего some используется в утвердительных предложениях.
Посмотрите примеры:
Однако мы можем использовать some в вопросительных предложениях, если знаем/видим, что у человека есть то, что мы спрашиваем.
May I take some
books?
Могу я взять несколько книг? (Мы знаем, что книги есть у человека и спрашиваем разрешения их взять)
Can you give me some
pens?
Ты можешь дать мне несколько ручек? (Мы видим, что ручки есть на столе у человека и поэтому спрашиваем так)
Any
переводится как «какой-либо, любой», и его мы используем, когда не знаем или не уверены, что есть какая-то вещь (ситуация, человек) или нет
.
Поэтому мы чаще всего
используем any в
отрицательных ивопросительных предложениях.
Посмотрите примеры:
Are there any
books on the table?
На столе есть какие-либо книги? (Мы не видим этих книг и не знаем, есть ли они там вообще)
There aren"t any
books on the table.
На столе нет каких-либо книг. (Вообще нет этого)
Do you have any
pens?
У тебя есть какие-нибудь ручки? (Мы не знаем, есть ли они, не видим этого)
I don"t have any
pens.
У меня нет каких-либо книг. (Вообще нет этого)
Давайте рассмотрим еще один общий пример:
I have some
money.
У меня есть немного денег. (У нас они есть, мы владеем ими)
Can you give me some
money?
Ты можешь дать мне немного денег? (Мы знаем, что у человека есть деньги и он может их дать)
Сan you give me any
money?
Ты можешь дать мне каких-либо денег? (Мы не знаем, есть ли у человека деньги)
I don"t have any
money.
У меня нет каких-либо денег. (У нас нет этого вообще, не владеем)
Таблица употребления some и any в английском языке
Предложения | Some | Any | |
Утвердительное |
1. Не имеем точного представления о чем-то/ком-то (какой-то, какая-то, какое-то) She has some
idea. 2. Не знаем количество (несколько, немного) I need some
sugar. 3. Какое-то количество из общего числа (некоторые) Some
people like it. |
1. Все без исключения, какие угодно (любой, любая) Any
person likes it. |
|
Вопросительное
|
1. Спрашиваем неопределенное количество, когда знаем, что это есть у человека и, скорее всего ответ будет «да» (немного, несколько) Can I take some
milk? 2. Предлагаем что-либо (немного, несколько) Would you like some
milk? |
1. Спрашиваем неопределенное количество, когда не знаем, что это есть у человека (сколько-нибудь) Do you have any
milk? 2. Спрашиваем, когда нет точного представления о чем-то (какие-либо) Do you have any
question? |
|
Отрицательное | 1.
Вообще нет ничего в любом количестве
I don’t have any milk. У меня нет молока. |
Итак, мы разобрали два неопределенных местоимения. Если у вас остались вопросы обязательно задавайте их в комментариях. А теперь давайте перейдем к практике.
Задание на закрепление
Переведите следующие предложения на английский язык, вставляя правильное местоимение.
1. У моей сестры есть ___ интересных книг.
2. Ты можешь прийти в ___ время.
3. У тебя есть ___ апельсинов?
4. Можешь дать мне ___ воды?
5. ___ люди боятся темноты.
6. У нее нет ___ денег.
7. Вам нужна ___ информация?
8. ___ человек сможет понять это.
Пишите свои ответы в комментариях к статье, а я их проверю.
Близкие или противоположные языковые единицы, или просто слова, изучаются в лингвистике с помощью семантических и других оппозиций, противопоставляя их на разных уровнях.
Все части речи, которые по своей функции являются также членами предложения и употребляются с существительными, которые мы рассмотрим в этой статье, настолько разноплановые, что о них придётся разбираться долго - учебник можно написать. Поэтому рассмотрим самые распространенные оппозиции.
Под оппозиций в лингвистике подразумевают противостояние казалось бы разных вещей, что позволяет получить неожиданные результаты. Конечно, такое определение звучит почти примитивным. Но дальше в лингвистику влезать не будем. Перед нами другая цель - научиться употреблять их.
Рассмотрим некоторыми важные противопоставление слов a, any и some между собой и другими части речи.
Так, между прочим, «a» является артиклем, «any» и «some» - . Это в компании показать - мол, вот какой я умный.
Противопоставление артикля «a» и нулевого артикля
Да, есть такой в английском языке, только далеко не во всех пособиях о нём упоминается.
Артикль «a» употребляется только когда речь идет о какой-то ёмкости - бутылка, банка, стакан и т.д. Например: Bring me a glass of water!
Многие пособия пишут, что с разного рода веществами неопределенный артикль не употребляется: песок, вода, мука, и это правда. Вполне реально сказать: Get me water! (Достань где-нибудь воды!) - Да хоть с лужи набери. Но если сказать: Get me a beer , то вполне понятно, что речь идет о бутылке, банке или некой другой ёмкости.
Маленькое упражнение. Подсказка : в некоторых предложениях возможны в зависимости от ситуации может один или даже оба варианта - в речи главное правильно понять ситуацию - это может быть и упаковка, и вода из болотца.
Упражнение 1
- He went to look for … water.
- Get me … beer!
- Mary came to the convenience store to buy … pepsi.
A vs any
Противопоставление артикля «a» и адъективного местоимения «any» практически не имеет смысла, поскольку они взаимозаменяемы по смыслу. Как и в утвердительных, так и в . Просто артикль короче по звучанию, и этим объясняется его предпочтение.
Some
Но субъективное местоимение «some» в употреблении тесно противостоит адъективному местоимению «any» прежде всего в вопросительных предложениях. И это самое важное. Во-первых, оба слова являются в некоторой степени детерминантами, т.е. словами, которые конкретизируют язык, вроде артиклей. Во-вторых, некоторые из них употребляются только с , а другие нет, если сюда прибавить еще неопределенный артикль:
Сравните:
I haven’t got a car.(отрицательное предложение, существительное исчисляемое)
Have you got any aspirins? (вопрос, существительное во множественном числе)
I need some medicine. ( , Мне нужны лекарства.)
А вообще я бы посоветовал не заморачиваться над всем этим, а запомнить одно простое правило - some употребляется в утвердительных предложениях , а any - в отрицательных и вопросительных практически с одним и тем значением .
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .
В английском языке эти слова относятся к разряду местоимений (Pronouns). Наверняка вы с ними уже встречались. Как же правильно употреблять эти слова, а также их производные (somebody, anything, nowhere)?
Правило №1
Употребление зависит от типа предложения – утвердительное, отрицательное или вопросительное.
Как вы видите, эти слова одинаково употребляются как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными, однако на русский язык они будут переводиться немного по-разному. Например:
I have some books in my bag. – У меня в сумке есть несколько книг.
I have some money in my purse. – У меня в кошельке есть немного денег.
Ben doesn’t have any pens. – У Бена нет никаких ручек.
There isn’t any milk in the fridge. – В холодильнике совсем нет молока.
Do you have any questions? – У вас есть какие-нибудь вопросы?
Do you have any flour? – У тебя есть сколько-нибудь муки?
Правило №2
Существует 2 случая, когда слово some употребляется в вопросительном предложении.
- Просьба (request):
Could you lend me some money? – Вы не могли бы одолжить мне немного денег?
- Предложение (offer):
Would you like some water? – Не хотите немного воды?
Правило №3
Также слово some может использоваться в значении «некоторые». В таком случае после него обязательно должен идти предлог of и либо определенный артикль the , либо притяжательное местоимение (my, her… ). Например:
Some of my friends play football. – Некоторые из моих друзей играют в футбол.
Слово any также может использоваться в значении «любой, всякий». В таком случае его можно поставить в утвердительное предложение. Например:
Take any of these oranges. – Бери любой из этих апельсинов.
Правило №4
Отрицание, в котором обычно используется слово any , не всегда образуется с помощью вспомогательного глагола. Для этого могут использоваться различные слова, несущие в себе отрицательное значение. Например:
She never does any housework. – Они никогда не делает никакой работы по дому.
Peter has read hardly any books in his life. – Питер едва ли прочитал сколько-то книг за свою жизнь.
Правило №5
Местоимение no может использоваться только в отрицании, точнее, оно само делает предложение отрицательным. Так как в английском языке отрицание в предложении может быть только одно (мы не можем сказать, как в русском языке «Я ничего не знаю»), то предложение будет строиться следующим образом:
He has no problems. – У него нет никаких проблем.
Как вы видите, предложение имеет ту же конструкцию, что и утвердительное, но несет отрицательное значение. Это предложение можно сформулировать и по-другому:
He doesn’t have any problems. – У него нет никаких проблем.
Здесь использовано местоимение any , которое, как вы уже знаете, используется в отрицаниях.
Правило №6
От всех трех местоимений можно образовать производные. Они встречаются в речи очень часто и вы тоже наверняка их уже видели. Например, в названиях песен: “Somebody
that I used to know” исполнителя Gotye – «Кто-то
, кого я знал» или “Takes me nowhere
” коллектива Offspring – «Никуда
меня не приведет» (вариант перевода – «Ни к чему
меня не приведет).
Для начала нам надо понять, как формируются производные.
Обратите внимание, что производные слова, обозначающие людей и предметы, будут относиться к категории местоимения, а обозначающие место – к категории наречий (Adverbs). Слова somebody / someone
являются синонимами, однако someone
употребляется несколько чаще. Слова no one
является единственным местоимением в этой группе, которое пишется раздельно.
Правила употребления здесь аналогичны вышеизложенным:
Утверждение:
Somebody has just entered the room. – Кто-то только что вошел в комнату.
Something strange happened last week. – На прошлой неделе произошло что-то странное.
I need somewhere to leave my personal belongings. – Мне надо где-то оставить мои личные вещи.
Отрицание:
I didn’t see anybody in the library yesterday. – Вчера в библиотеке я никого не видел.
I saw nobody in the library yesterday. — Вчера в библиотеке я никого не видел.
Don’t let anyone leave the class. – Не позволяйте никому выходить из класса.
I can’t see your glasses anywhere . – Я нигде не вижу твоих очков.
Вопрос:
Have you told anyone ? – Ты сказал кому-нибудь ?
Do you have anything interesting to read? – У тебя есть что-нибудь интересное почитать?
Производные от some могут также употребляться в просьбах и предложениях:
Would you like something to drink? – Хотите чего-нибудь выпить?
Can I have something to drink? – Можно ли мне чего-нибудь выпить?
Также производные от some можно ставить в вопросы, если говорящий предполагает утвердительный ответ:
Are you watching something on TV at the moment? – Ты сейчас смотришь что-то по телевизору?
Как и просто слово any , его производные могут использоваться в значениях «любой , кто угодно, что угодно, где угодно».
It’s very easy – ask anybody ! – Это очень просто – спроси любого !
Значение неопределённых местоимений и перевод их на русский язык зависит от того, в каком предложении они употребляются: в утвердительном, вопросительном или отрицательном.
1. а) Some несколько, некоторые употребляется в утвердительных предложениях, например:
б) Когда местоимение-прилагательное some (со значением некоторое количество ) стоит перед неисчисляемым существительным, заменяя артикль, оно на русский язык не переводится.
Some перед числительным имеет значение приблизительно, около.
Some употребляется иногда и перед исчисляемыми существительными в единственном числе со значением какой-то.
в) Местоимение-существительное some переводится некоторые из с последующим определением, вводимым предлогом of.
2. Any употребляется:
а) В утвердительных предложениях со значением всякий, любой перед исчисляемыми существительными в единственном числе. Например:
б) В условных предложениях со значением какой-нибудь. Например:
в) В отрицательных предложениях со значением никакой. Например:
г) С неисчисляемыми существительными или когда нужно заменить их. В этом случае слово any обычно не переводится на русский язык. Например:
Any of переводится любой из. Например:
При существительном в роли подлежащего употребляется только местоимение no (а не not any), которое переводится на русский язык ни один, никакой.
None употребляется взамен уже упоминавшегося существительного.
None как местоимение-существительное с определением, вводимым предлогом of, переводится никто из:
Производные слова от неопределённых местоимений some, any и отрицательного местоимения no
Местоимения some, any, no,
а так же местоимение avery
каждый
встречаются со словами thing вещь
, body лицо
, one некто
, were где, куда
.
С отрицательными местоимениями и наречиями может быть два варианта построения английского предложения. Например:
В отрицательных предложениях при наличии no, nothing, nobody, no one, none, nowhere глагол ставится в утвердительной форме, так как двух отрицаний в предложении не должно быть. Например:
Местоимения | +thing | +body +one |
+where | Употребляются |
---|---|---|---|---|
Some
некоторый any
|
something
что-то anything |
somebody someone кто-то anybody всякий, всё |
somewhere
где-то anywhere везде |
в утвердительном предложении |
not any = no | not … anything = nothing
ничто |
not … anybody = nobody no one none |
not … anywhere = nowhere
нигде |
в отрицательном предложении |
any?
какой-нибудь? |
anything?
что-то? что-нибудь? |
anybody?
кто-то? кто-нибудь? |
anywhere?
где-то? куда-то? где-нибудь? куда-нибудь? |
в вопросительном предложении |
every
каждый |
every = thing | everybody everyone |
everywhere
везде |
во всех трёх видах предложений |
Примечания: 1. В отрицательных предложениях в роли подлежащего употребляется только nobody, no one, и nothing.
2. После местоимений nobody, nothing, anybody (в утвердительном предложении), anything, no one, somebody, something, everything, everybody глагол ставится в 3-м лице единственного числа.
Everything is ready. | Всё готово. |
Anybody knows this. | Всякий знает это. |
3. Английское слово every
как прилагательное в англо-русских словарях переводится русским словом каждый
. Производные слова everybody, everyone также даются в значениях каждый, всякий (человек).
В целях соблюдения стилистических норм русской речи нередко сочетания слова every с существительным (every effort, every action) можно перевести русским словом все (все усилия).
В этом случае сказуемое английского предложения, выраженное личной формой глагола в единственном числе, передаётся русским глаголом в форме множественного числа:
Every action was aimed at… | Все действия направлялись на… |
His work was useful for everybody. | Его работа была полезна для всех. |
Всё, что вам нужно знать по some — any я постаралась объяснить в этой статье кратко и доступным языком. Прочитайте всё внимательно и вы усвоите материал с первого раза. В дальнейшем у вас не будет проблем и вопросов в чем разница между some и any и как правильно их использовать. Все примеры даны с переводом.
Перевод Some Any
Some — Any — часто не переводятся на русский язык вообще.
Тем не менее, опирайтесь на следующие значения и переводы:
Some — немного, несколько, какой-нибудь, какой-то.
Any — любой.
Когда используется Some Any и в чем их разница
1. Some - Any используется с существительными во множественном числе.
I have some money.
У меня есть деньги.
You can take any bus to the downtown.
Вы можете доехать на любом автобусе до центра города.
He has some friends in New York.
В Нью-Йорке у него есть друзья.
2. Some - Any используется, когда нам надо указать количество, но мы не знаем точное количество. Или точное число не имеет значения.
Сравните эти предложения:
I saw seven deer when riding my bike in the forest yesterday.
Вчера в лесу я видел семь оленей.
*Мы сообщаем: мы видели целых 7 оленей, подчеркиваем количество.
I saw some deer when riding my bike in the forest yesterday.
Вчера в лесу я видел оленей.
*Мы сообщаем собеседнику о факте: мы видели оленей.
Сколько их было, либо мы не знаем, либо это не важно.
Some отличается от Any, тем что
3. Some используется в утвердительных предложениях.
I’m looking for some good music.
Я ищу хорошую музыку.
4. Any используется в отрицательных и вопросительных.
5. Исключение №1: Some, все же, используется в вопросительных предложениях, когда мы что-то спрашиваем или предлагаем.
Would you like some more tea?
Не хотите еще чаю?
Can I have some water, please?
Можно мне воды, пожалуйста?
Do you want something to eat?
Хочешь чего-нибудь съесть?
6. Исключение №2: Any может использоваться в утвердительных предложениях, со словами «любой, где угодно, как угодно».
Вот такой простой материал, который вызывает у новичков некоторые сложности с пониманием темы и использованием — Some — Any в разговорной речи. Хотя ничего сложного в этом правиле — нет. Если вы находитесь на уровне beginner или elementary и pre-Intermediate, этих знаний вам будет достаточно для элементарного изъяснения. Закрепить пройденное вам помогут
Поднимитесь на ступеньку выше — уровень intermediate — посмотрите правило и примеры ниже.
7. Вышеприведенные правила действуют и для производных слов содержащих some — any: somebody, anybody, something, anything, nothing, somewhere / anywhere / nowhere.
Someone forgot to turn the lights off before leaving.
Кто-то забыл выключить свет перед отъездом.
I don’t know anyone who works from home.
Я не знаю никого, кто работает на дому.
Did you meet anyone new at the conference?
Вы кого-нибудь встретили на конференции?
Nobody likes the new teacher.
Никто не любит нового учителя.
I want to try something new this year.
Я хочу попробовать что-то новое в этом году.
I didn’t eat anything at the restaurant.
Я ничего не съел в ресторане.
Are you doing anything interesting this weekend?
Вы делаете что-нибудь интересное в эти выходные?
There’s nothing to do in this town.
В этом городе нечего делать.
Let’s go somewhere warm on our next vacation.
Поехали куда-нибудь в следующий отпуск.
I can’t find my keys anywhere!
Я нигде не могу найти ключи!
Did you go anywhere else before coming home?
Ты ходил еще куда-то, перед тем как прийти домой?
The waiting room was so crowded that there was nowhere to sit down.
Зал ожидания был настолько переполнен, что негде было сесть.