Подпишись и читай
самые интересные
статьи первым!

Сочинение "Тема чинопочитания в рассказах А. Чехова «Толстый и тонкий» и «Хамелеон

На вокзале Николаевской железной дороги встретились два приятеля: один толстый, другой тонкий. Толстый только что пообедал на вокзале, и губы его, подернутые маслом, лоснились, как спелые вишни. Пахло от него хересом и флердоранжем. Тонкий же только что вышел из вагона и был навьючен чемоданами, узлами и картонками. Пахло от него ветчиной и кофейной гущей. Из-за его спины выглядывала худенькая женщина с длинным подбородком - его жена, и высокий гимназист с прищуренным глазом - его сын.

Порфирий! - воскликнул толстый, увидев тонкого. - Ты ли это? Голубчик мой! Сколько зим, сколько лет!

Батюшки! - изумился тонкий. - Миша! Друг детства! Откуда ты взялся?

Приятели троекратно облобызались и устремили друг на друга глаза, полные слез. Оба были приятно ошеломлены.

Милый мой! - начал тонкий после лобызания. - Вот не ожидал! Вот сюрприз! Ну, да погляди же на меня хорошенько! Такой же красавец, как и был! Такой же душонок и щеголь! Ах ты, господи! Ну, что же ты? Богат? Женат? Я уже женат, как видишь... Это вот моя жена, Луиза, урожденная Ванценбах... лютеранка... А это сын мой, Нафанаил, ученик третьего класса. Это, Нафаня, друг моего детства! В гимназии вместе учились!

Нафанаил немного подумал и снял шапку.

В гимназии вместе учились! - продолжал тонкий. - Помнишь, как тебя дразнили? Тебя дразнили Геростратом за то, что ты казенную книжку папироской прожег, а меня Эфиальтом за то, что я ябедничать любил. Хо-хо... Детьми были! Не бойся, Нафаня! Подойди к нему поближе... А это моя жена, урожденная Ванценбах... лютеранка.

Нафанаил немного подумал и спрятался за спину отца.

Ну, как живешь, друг? - спросил толстый, восторженно глядя на друга. - Служишь где? Дослужился?

Служу, милый мой! Коллежским асессором уже второй год и Станислава имею. Жалованье плохое... ну, да бог с ним! Жена уроки музыки дает, я портсигары приватно из дерева делаю. Отличные портсигары! По рублю за штуку продаю. Если кто берет десять штук и более, тому, понимаешь, уступка. Пробавляемся кое-как. Служил, знаешь, в департаменте, а теперь сюда переведен столоначальником по тому же ведомству... Здесь буду служить. Ну, а ты как? Небось уже статский? А?

Нет, милый мой, поднимай повыше, - сказал толстый. - Я уже до тайного дослужился... Две звезды имею.

Тонкий вдруг побледнел, окаменел, по скоро лицо его искривилось во все стороны широчайшей улыбкой; казалось, что от лица и глаз его посыпались искры. Сам он съежился, сгорбился, сузился... Его чемоданы, узлы и картонки съежились, поморщились... Длинный подбородок жены стал еще длиннее; Нафанаил вытянулся во фрунт и застегнул все пуговки своего мундира...

Я, ваше превосходительство... Очень приятно-с! Друг, можно сказать, детства и вдруг вышли в такие, вельможи-с! Хи-хи-с.

Ну, полно! - поморщился толстый. - Для чего этот тон? Мы с тобой друзья детства - и к чему тут это чинопочитание!

Помилуйте... Что вы-с... - захихикал тонкий, еще более съеживаясь. - Милостивое внимание вашего превосходительства... вроде как бы живительной влаги... Это вот, ваше превосходительство, сын мой Нафанаил... жена Луиза, лютеранка, некоторым образом...

Толстый хотел было возразить что-то, но на лице у тонкого было написано столько благоговения, сладости и почтительной кислоты, что тайного советника стошнило. Он отвернулся от тонкого и подал ему на прощанье руку.

Тонкий пожал три пальца, поклонился всем туловищем и захихикал, как китаец: "Хи-хи-хи". Жена улыбнулась. Нафанаил шаркнул ногой и уронил фуражку. Все трое были приятно ошеломлены.

Мастерство юмористического рассказа присуще А.П. Чехову. Оно раскрывается в его творчестве через детали, символы и образы, остающиеся на слуху у нескольких поколений благодарных читателей. Мораль, заложенная в этих лаконичных прозаических произведениях, до сих пор является надежным ориентиром для нравственного выбора свободно мыслящего человека.

Действие начинается с встречи двух приятелей на вокзале. Один из них толстый – Михаил (тайный советник), другой тонкий - Порфирий. Уже в начале Чехов противопоставляет двух героев.

Тонкий сразу же начинает расписывать, какой он прекрасный, какая у него жена Луиза, какой сын Нафанаил. Толстый восторженно смотрит на друга, в то время как Порфирий, узнав, что Михаил - тайный советник, вдруг побледнел и окаменел. Сюжет рассказа «Толстый и тонкий» наполовину состоит из демонстрации перемены в обращении героя-неудачника к товарищу детства. Автор очень детально описывает, как меняется персонаж и его семья: «Сам он съежился, сгорбился, сузился… Его чемоданы, узлы и картонки съежились, поморщились… Длинный подбородок жены стал еще длиннее; Нафанаил вытянулся во фрунт и застегнул все пуговки своего мундира…». Ведь сын сначала тоже оценивал друга отца, стоит ли с тем здороваться, и в итоге спрятался за спину Порфирия. Тот же стал сразу любезничать перед старым другом, обращаться к нему «на вы», называть «ваше превосходительство», а сам все больше съеживался. Михаил пытался объяснить, что между друзьями не может быть чинопочитания, но все было тщетно. И от всего этого «благоговения, сладости и почтительной кислоты, тайного советника стошнило. Он отвернулся от тонкого и подал ему на прощанье руку».

Главные герои

  1. Толстый (Михаил) — успешный и благополучный. Он радуется встрече, интересуется жизнью друга, разочаровывается в том, что товарищ оказался раболепствующим лицемером. Его должность – тайный советник (довольно высокий чин в царской России). Чехов дает ироническое описание своему персонажу: «Толстый только что пообедал на вокзале, и губы его, подернутые маслом, лоснились, как спелые вишни». Беззаботная жизнь героя тоже не укрылась от читателя: кто же будет выпивать в течение рабочего дня, если на работе какие-то важные дела? Значит, чиновник живет праздно и вольготно, не ведая забот, поэтому в нем сохранились радушие и приветливость. Он рад случаю продемонстрировать свои либеральные взгляды на публику и охотно признает старого товарища ровней, хоть и осознает, что это не так. Кроме того, Михаил идет по жизни в одиночестве, его семьи мы не видим. Значит, его судьба складывается размеренно и комфортно, никто не обременяет его хлопотами. Характеристика Толстого заложена в его портрете, особенность которого подметил еще Гоголь: полные чиновники умеют устраиваться, пользоваться должностью ради личного обогащения, а тощие – нет.
  2. Тонкий (Порфирий) – приниженный, раболепствующий и загруженный. Он сгибается под тяжестью своей ноши, расспрашивает друга рассеянно и поверхностно, льстит и унижается перед ним, когда узнает, что товарищ - тайный советник. Его должность – мелкий чиновник, возможно, переписчик бумаг. Автор охарактеризовал его так: «Тонкий же только что вышел из вагона и был навьючен чемоданами, узлами и картонками». Перед мысленным взором предстал портрет замученного, суетливого человека, на которого жизнь давит со всех сторон, как баулы и узлы. Нелегкая доля Порфирия, тяготы и заботы о семье с учетом низкого жалования показаны через чемоданы и сумки, которыми он навьючен, как осел. Герой изначально не свободен, его тяготят семейные дела и обязанности, может, поэтому он занимает менее высокий пост. Его раболепство – издержки профессии. Без него он лишится даже того скромного положения, которое занимает. Писатель подчеркивает типичность своего персонажа, подразумевая, что все неупитанные на вид чиновники не могут устроить свою жизнь иначе: они прогибаются под начальство и не разгибаются уже никогда, так и оставаясь на низших ступенях карьерной лестницы.

Отношение Чехова к героям произведения нейтральное. Он рассказывает историю и выносит ее на суд читателей, однако не выносит ей моральные приговоры. Он беспристрастен в своей лаконичной манере изложения.

Важнейшей стилистической фигурой в книге является антитеза, которая заявлена Чеховым уже в названии. Герои рассказа «Толстый и тонкий» символизируют социальное неравенство, которое прокладывают между собой сами люди. На протяжении всего произведения антитеза сохраняется: от богатого пахнет «хересом и флер-д’оранжем», в то время как от бедного – «ветчиной и кофейной гущей». Когда Толстый восторгается, его товарищ бледнеет. Михаил обращается к другу «на ты», а Порфирий, узнав чин, начинает обращаться к нему «на вы». Характеристика героев основана на сравнении. Если один робеет перед чином, то другой уже научился надуваться от самодовольства. Если у одного в жизни суета и мельтешение, то у другого – комфорт и праздность.

Меняется не только отношение, но и речь. И Тонкий, и Толстый используют разговорную лексику: «Голубчик мой», «Милый мой», «Батюшки», «душонок». Когда же Порфирий узнает должность своего друга, то переходит на официальное и почтительное обращение: «ваше превосходительство», «вы-с», «приятно-с».

Главные темы

  1. В рассказе «Толстый и Тонкий» тема социального неравенства занимает центральное место. Оно порождает такие уродливые формы приспособленчества, как лесть и лицемерие.
  2. Писатель хотел подчеркнуть, как важно человеку сохранить индивидуальность, поэтому он затронул в произведении тему свободы личности. «Тонкие» люди привыкли раболепствовать, у них уже нет своего «я». Герой не обязан был менять свой тон, ведь это его друг, но он настолько привык к принятым штампам, что уже не может по-другому.
  3. Также очевидна тема нравственного выбора. Порфирий тоже человек-хамелеон, который меняет свою окраску в зависимости от ситуации. Им управляет не мораль и не ум, а жалкая расчётливость. Его выбор – это добиться благоволения начальства ценой собственного достоинства.
  4. В то же время автор показал, что государственная система в России того времени просто вынуждает людей становиться рептилиями и защищаться от нападения любой ценой. Низший полностью зависим от высшего, и негде найти на произвол управы. Тема несправедливого политического устройства не в первый раз беспокоит Чехова.
  5. В целом, автор пытается обесценить пороки путем их осмеяния. Сатира имеет благую цель: уничтожить плохое качество личности, показав людям, насколько оно нелепо. Юмор в рассказе прослеживается даже на языковом уровне: писатель намеренно использует просторечные выражения, соседствующие с канцелярскими речевыми шаблонами, чтобы вызвать комический эффект.
  6. Основная мысль и смысл рассказа

    Автор хотел высмеять пороки, чтобы людям стало стыдно так себя вести. Общество должно было выдавить из себя лицемерие, которое, увы, стало неотъемлемой частью карьерного роста и преуспеяния в жизни. Тонкий лицемерит уже на автомате, он даже не осознает этого, как и вся его семья. Это уже не частный недостаток, это глобальная проблема, которую надо решать. Идея рассказа «Толстый и Тонкий» заключается в том, что лицемерие, скорее, погубит человекаА, а не поможет ему. Оно всегда заметно и противно смотрится. Люди отворачиваются от лицемера, как Михаил отвернулся от Порфирия. Они видят, что неискренность для лжецов – обычное дело, и не хотят быть обманутыми. Кроме того, лицемер смешон и ничтожен, его не за что уважать и тяжело любить. Своим поведением он перечеркивает свою репутацию.

    Надо уметь разграничивать личные и рабочие связи, не ущемляя ни одну из этих сфер жизни. Даже если карьера не задалась, и нужен блат, не стоит продавать свое личное пространство, свое достоинство. Продав их один раз, человек навсегда лишается чести и становится пресмыкающимся. Главная мысль в произведении Чехова заключается в том, что жизнь лицемера перестает иметь значимость для него самого, ее цена ниже цены денег, и другие люди это чувствуют, поэтому их отношение меняется в худшую сторону. Например, сначала Толстый был искренне рад встретить друга, но потом его вывернуло наизнанку от отвратного зрелища раболепства. Если сперва он и сам подумывал помочь товарищу, то в финале он готов бежать от него со всех ног, так как на него накатывает презрение.

    Чему учит Чехов?

    Сатирик высмеивает чинопочитание, которое превращает людей в ничтожества и лишает их достоинства. Автор остроумно показал, как оно разрушает дружбу и превращает товарищей в Тонкого и Толстого, разделяя их навеки. Такое деление по чинам неоправданно, ведь хорошие люди есть везде, независимо от того, какое место они занимают и сколько у них оклад. Писатель понимает, что лизоблюдство, или его противоположность – презрение только вредят обществу, а не упорядочивают его, поэтому эти пороки он предает осмеянию.

    Автор завещает своим потомкам всем известную мудрость: «Каждый день по капле выдавливай из себя раба». Этому труду стоит посвятить всего себя, иначе условности, предрассудки, общественное мнение или самодуры на пост выше могут сломить волю, искоренить индивидуальность и оставить бесхребетного человека на милость победителя. Свободная же личность гармонично развивается и обретает независимость взглядов и суждений, что позволяет ей выбирать свой путь.

    Интересно? Сохрани у себя на стенке!

1. Впервые напечатано: «Осколки», 1883, № 40, 1 октября (ценз. разр. 30 сентября), стр. 5. Подпись: А. Чехонте.
Сюжет рассказа «Толстый и тонкий» в его первоначальной редакции основывался на анекдотическом казусе, а конфликт между персонажами возникал случайно, из-за невольной оплошности «тонкого».
Редакция 1886 года, будучи в целом текстуально близкой к редакции 1883 г., немногими внесенными изменениями существенно переменила смысл рассказа. Был устранен мотив служебной подчиненности: «тонкий» теперь пресмыкается перед «толстым» без всякой практической надобности – «по рефлексу». Рассказ получил гораздо большую сатирическую заостренность и обобщенность.
Готовя текст для собрания сочинений, Чехов внес стилистические поправки – в частности, устранявшие привкус «осколочного» фельетона (опущено, например, название департамента во фразе: «Служил, знаешь, в департаменте „предисловий и опечаток“»).
В обзорной статье о творчестве Чехова («Изъяны творчества») П. Перцов отнес рассказ «Толстый и тонкий» (вместе с «Загадочной натурой» и некоторыми другими) к вещам, которые «представляют просто филигранную работу, и в них, кажется, ни одной строчки нельзя ни прибавить, ни убавить» («Русское богатство», 1893, № 1, стр. 50).

10. Очень приятно-с! – буква "с" в конце слова или «слово-ер-с» – это сократившееся до единственного звука обращение "сударь" .
Когда-то «слово-ер-с» было распространено и в речи дворянства как выражение уважительности, прежде всего к старшим. Одним из признаков гордого и независимого поведения молодого Евгения Онегина в среде соседей-помещиков был отказ от «слово-ер-са». За это он был решительно осужден местным дворянством как неуч и сумасброд: «Все да да нет; не скажет да-с / Иль нет-с» . Зато у почтительного Молчалина «слово-ер-с» не сходит с языка: «да-с, я-с, к нам сюда-с» и т. д. Даже Фамусов, заискивая перед Скалозубом, употребляет «слово-ер-с». «Слово-ер-с» в представлении старых дворян свидетельствовало о сохранности «добрых традиций» старины, патриархальности и почитании старших. «Слово-ерик-с пропало, – говорит консерватор и крепостник Калломейцев в «Нови» Тургенева, – и вместе с ним всякое уважение и чинопочитание!»
Однако оно не пропало вовсе, а только исчезло из речи образованных дворян, перейдя к купечеству, мещанству, мелкому чиновничеству, прислуге. Униженный и прибитый штабс-капитан Снегирев в «Братьях Карамазовых» Достоевского, представляясь, говорит: «Скорее бы надо сказать: штабс-капитан Словоерсов, а не Снегирев, ибо лишь со второй половины жизни стал говорить словоерсами. Слово-ер-с приобретается в унижении» . Вспомним эпиграф к 6-й главе «Пиковой дамы» Пушкина: «– Атанде! – Как вы смели мне сказать атанде? – Ваше превосходительство, я сказал атанде-с!» Этот разговор за карточным столом говорил современнику многое: атанде – карточный термин, означающий «подождите, ход сначала сделаю я». Вероятно, без «слово-ер-са» он звучал несколько грубо, вроде простого подождите, из-за чего скромному участнику игры приходится извиняться перед «превосходительством» – генералом.
Было бы неверным считать «слово-ер-с» исключительно выражением почтительности. К концу XIX века в среде интеллигентных мужчин «слово-ер-с», употребляемое умеренно, стало средством усиления эмоциональной выразительности речи, признаком некой, подчас иронической, официальности. Так, доктор Астров в «Дяде Ване» Чехова говорит Войницкому, с которым он на равных, со «слово-ер-сами»; «слово-ер-с» употребляют и Соленый в «Трех сестрах», и многие другие персонажи чеховских произведений без всякого раболепия.
Весьма любопытно, психологически тонко и убедительно построена беседа-допрос Раскольникова в «Преступлении и наказании» Достоевского. Следователь Порфирий Петрович, дабы придать разговору с подследственным доверительный, полуофициальный характер, часто употребляет «слово-ер-с», Раскольников, будучи в неравном положении, – ни разу. «Вы и убили-с» – так спокойно-вкрадчиво Порфирий Петрович заканчивает разговор, как бы смягчая этим «слово-ер-сом» напряженность ситуации.
С октябрьской революцией 1917 года, уничтожившей декретом чины, сословия и связанные с ними формулы титулования, стихийно, без всяких указов умерло и «слово-ер-с» . Сохранилось оно на некоторое время в устах старой профессуры, ученых и врачей, в качестве добавления к некоторым служебным словам: ну-с, да-с, вот-с, так-с, как бы придавая речи отнюдь не подобострастность, а некую солидность и барственность.

Недавно я прочла два рассказа Антона Павловича Чехова. Эти произведения мне не только понравились своим юмористическим сюжетом, но и заставили задуматься над таким человеческим недостатком как чинопочитание или лицемерие. Это означает, что человек пытается выгородить себя, перед высшим по званию человеком.

На первый взгляд эти рассказы совсем не похожи, разные в них герои, разные сюжеты. В первом рассказе – «Хамелеон» полицейский надзиратель Очумелов решает оштрафовать владельца собаки, покусавшей золотых дел мастера Хрюкина. Но узнав, что собака принадлежит либо генералу, либо его брату, мгновенно меняет свое отношение и к потерпевшему, и к собаке. Кажется, что даже внешность его меняется до неузнаваемости – грозный страж порядка превращается в любителя собак и даже начинает журить покусанного.

Во втором рассказе «Толстый и тонкий» мы знакомимся с двумя школьными друзьями, которые случайно встретились на вокзале. В начале оба были очень рады друг другу. Начав вспоминать школьные годы, они переходят к рассказам о своих нынешних достижениях. В этот момент выясняется, что толстый имеет звание гораздо более высокое, нежели тонкий. Мы видим, как внезапно меняется атмосфера их встречи: «Тонкий вдруг побледнел, окаменел, но скоро лицо его искривилось во все стороны широчайшей улыбкой».

Тонкий начинает подобострастно заискивать перед толстым, да так, что тому становится неловко.

Я считаю, что эти два, казалось бы, разных рассказа, объединяет описание одного очень неприятного человеческого недостатка – лицемерия. Это чувство заставляет людей надевать на себя некие маски для достижения своих целей. Люди перестают быть искренними, забывают о дружбе, чести и чувстве собственного достоинства.

Другие работы по этому разделу:

Сочинение "Человек и власть"

С незапамятных времен между людьми, обличенными властью, и простыми гражданами существовал конфликт. Зачастую злоупотребление властью приводило к бюрократическим ошибкам и бесчеловечному отношению к людям. В этом сочинении хотелось бы раскрыть эту тему на примерах произведений Льва Николаевича Толстого «После бала» и Юрия Николаевича Тынянова «Подпоручик Киже».

Сочинение "Образ природы и ее значение в исторической повести Л.Н. Толстого «Казаки»

В произведениях большинства писателей образ природы всегда занимал важное место. Описывая природу, авторы воспевают красоту мира, выражают свои патриотические чувства, изучают и анализируют характеры тех или иных персонажей.

Сочинение «Гордость и гордыня в рассказе Максима Горького «Старуха Изергиль»

Все люди разные, у всех разная внешность, разные характеры, разные взгляды на жизнь. Я бы хотела рассказать о двух абсолютно разных чертах характера: о гордости и о гордыне на примере рассказа Максима Горького «Старуха Изергиль».

Сочинение "Человек и война"

Любой современный человек хоть раз задавался вопросом: что же такое война? Этой теме и посвящено произведение Э.М. Ремарка «На западном фронте без перемен». Когда я читала этот военно-исторический роман, я, как будто, погружалась в эту обстановку, переживала за героев, видела все те ужасные взрывы и перестрелки.

Сочинение "Самобытность характера казака в произведении Н.В. Гоголя "Тарас Бульба"

Во многих произведениях писатели использовали образ казака из-за его самобытности. Самобытность – это оригинальность, уникальность и нестандартность. Я бы хотела рассказать об этом образе на примере главного героя произведения Н.В. Гоголя «Тарас Бульба».

Включайся в дискуссию
Читайте также
Шейные позвонки человека и жирафа
Из скольких позвонков состоит шейный отдел жирафа
Упражнения по чтению гласных в четырех типах слога